Page 88 - Журнал "Стиль Жизни" #33 (47) 2021
P. 88
82 | СТИЛЬ ЖИЗНИ КИНО
— Фарси очень сложный
язык, гер гауптштурмфюрер.
— Верно. Поэтому
я придумал план обучения:
6 слов в день, 24 в неделю,
96 в месяц и 1152 за год…
Цитата из фильма
«Язык фарси»
имена заключенных. Тех, кто делил
с ним барак, кто только прибыл, и кого
уже не было в живых. Имя за именем,
слово за словом. Каждый день гаупт-
штурмфюрер называл поименно всех
заключенных концлагеря. Это был его
Ларс Айдингер в роли гауптштурмфэрера Коха фарси. Его и Жиля Кремье. К концу
фильма гауптштурмфюрер выучит
2840 слов. На самом деле слов в фейк-
На землю спустился туман. Такой фильма вызывают некоторые сомне- фарси всего 600. Их создал лингвист
плотный, что поглотил все признаки ния. Книга персидских мифов в руках из МГУ Антон Киров. Так же он приду-
современности. « Я быстро побежал еврея помогает ему убедить нацистов мал грамматику и даже орфографию.
к рации: «Всех-сюда! Камеру — сюда! в том, что он не еврей, а перс. В свя- Так что, фек-фарси вполне реален. Так
Где бочка? Быстренько ее собирайте, зи с чем, его не расстреливают, как же, как реальны имена жертв Холоко-
колеса надо прикрутить. Все сейчас уй- остальных, а везут в концлагерь «Ка- ста, которые Антон использовал для
дет!». Это было начало смены — часов ждому свое», где представляют началь- создания нового языка.
7–8 утра. Все забегали. Смена костю- нику кухни — господину Коху. Почему «Или бар онай ау» называется
мов. Ведь они тоже были другие. Бочка не кому-нибудь поважнее? Потому что стихотворение, написанное Кохом
с отходами вообще не должна была господин Кох мечтает после войны на псевдо-фарси. «Я тебя люблю»
быть в кадре в этот день. К 10–11 все уехать в Турцию к своему брату, а для читает гауптштурмфюрер, перечисляя
было отснято. Это было чистым везе- этого ему необходимо выучить фарси. имена изученных в стенах концлагеря
нием. Обычно этот туман развеивается Такая вот малоубедительная затрав- людей. Позднее, когда придут войска
солнцем. Но он стоял весь день». ка к невероятной истории о желании освободителей, эти имена будет пере-
Сценарий к фильму написал жить. числять Жиль Кремье — единствен-
Илья Цофин. Эту историю он прочел Два года слово за словом гаупт- ный, кто сохранил их в памяти благо-
в одном из советских журналов еще штурмфюрер будет собирать свой даря придуманному им языку. Языку
в юности. Позднее выяснилось, что фарси. Онордан — ресторан, радж — для выживания.
он был не одинок. Немецкий писатель хлеб, бала — ложка… Первые шесть Создатели фильма надеются, что
Вольфганг Кальхаазе так же был зна- слов слетят с языка Жиля сами собой. эти имена не исчезнут совсем. Любое
ком с ней и написал рассказ «Персид- Их просто надо было не забыть. Но, слово из придуманного Жилем языка —
ский для капо». Так или иначе, тема чтобы общаться слов надо гораздо это память о тех, кто стал жертвой
висела в воздухе, пока не реализова- больше. И их все надо помнить. Пом- Холокоста. Если зритель запомнит хоть
лась в кино продукт. Начальные кадры нить, чтобы жить. Жиль использует одно — память будет жива.